Koliki je trošak ovjerenog prijevoda?

Trošak prijevoda ovisi o količini teksta, odnosno broju riječi u dokumentu. Veća količina riječi za prevoditelja znači više provedeno vremena na prijevodu, pa tako i veći trošak. Cijene variraju ovisno o jezičnoj kombinaciji ili kompleksnosti teksta.

Zatražite ponudu

Kako uštedjeti novac na ovjerenim prijevodima

Pročitajte naš vodič „5 savjeta kako uštedjeti na ovjerenim prijevodima”. Za točnu ponudu pošaljite nam svoje dokumente u PDF-u ili kao skenirane dokumente na adresu e-pošte contact@semiotictransfer.ch. Odmah ćemo vam poslati neobvezujuću ponudu uključujući cijenu.

Zatražite ponudu

Kada ću primiti svoj ovjereni prijevod?

Vrijeme obrade zahtjeva obično traje od pet do šest radnih dana. Za veće količine teksta potrebno je više vremena. Naša ponuda osim cijene uključuje i točan datum isporuke.

Zatražite ponudu

Hoće li se moji dokumenti smatrati povjerljivima?

Jamčimo potpunu diskreciju pri postupanju s vašim dokumentima. SemioticTransfer AG certificirana je prevoditeljska agencija i u skladu sa standardom ISO 17100 svim korisnički podaci smatraju se povjerljivima.

Zatražite ponudu

Imam još pitanja. Kako mogu stupiti u kontakt s vama?

Ako imate pitanja o postupku, vašim dokumentima ili našim uslugama, slobodno nam se obratite. Pošaljite nam poruku na adresu e-pošte contact@semiotictransfer.ch ili nas nazovite na + 41 56 470 40 40. Naš će vam tim rado pomoći i detaljno vas posavjetovati u vezi s vašim nedoumicama. Radujemo se zajedničkoj uspješnoj suradnji! Napomena: Naša usluga ovjerenih prijevoda temelji se na dugogodišnjem iskustvu i švicarskom standardu. Ova je procedura obično dovoljna. Za dodatne ili specifične zahtjeve obratite se primatelju dokumentacije. Stojimo vam na raspolaganju za sva pitanja.

Zatražite ponudu

SwissMadeTranslation® – Kvaliteta u koju možete imati povjerenja

95%

Preporučite nas

Prevoditeljsku agenciju SemioticTransfer AG preporučuje 95 % njezinih klijenata!
Rezultat je to istraživanja zadovoljstva korisnika koje je provelo udruženje TÜV 2015.

20

godina iskustva

SemioticTransfer AG posluje u skladu sa standardom kvalitete ISO 17100.
Više od 20 godina iskustva i švicarska kvaliteta.

40

različitih jezika

SemioticTransfer AG švicarska je prevoditeljska agencija koja posjeduje certifikat ISO i nudi uslugu ovjerenih prijevoda na 40 jezika.

5.4

Indeks zadovoljstva

Odlična stopa zadovoljstva klijenata i u 2017. Indeks zadovoljstva bio je 5,4 od 6 bodova, a rezultat je istraživanja švicarskog certifikacijskog tijela Gradimento.

Kako do ovjerenog prijevoda

1

Pošaljite nam svoj dokument bez ikakve obveze putem e-pošte u PDF-u ili kao skenirani dokument na contact@semiotictransfer.ch. Opišite zahtjev što preciznije. Važno je da navedene ciljni jezik te zemlju za koju vam je potreban prijevod dokumenta.

2

Nakon toga ćemo vam odmah, bez naknade i bez obveze, poslati svoju ponudu. Uobičajeno vrijeme obrade zahtjeva iznosi približno jedan tjedan. Jamčimo potpunu diskreciju pri postupanju s vašim dokumentima. U skladu sa standardom ISO 17100 svi korisnički podaci smatraju se povjerljivima.

3

Kada potvrdite narudžbu od nas ćete primiti tiskanu originalnu verziju prijevoda preporučenom poštom jer samo originali imaju pravnu valjanost. Kopije se u pravilu ne prihvaćaju.

Naša usluga ovjerenih prijevoda temelji se na dugogodišnjem iskustvu i švicarskom standardu. Ova je procedura obično dovoljna. Za dodatne ili specifične zahtjeve obratite se primatelju dokumentacije.

Ako imate pitanja ili komentara, samo nas nazovite. Zajedno ćemo razjasniti vaše nedoumice i zasigurno ćemo pronaći odgovarajuće rješenje. Rado ćemo vam pomoći i osobno vas savjetovati putem telefona na + 41 56 470 40 40. Radujemo se zajedničkoj uspješnoj suradnji!

SemioticTransfer AG švicarska je prevoditeljska agencija koja posjeduje certifikat ISO i nudi uslugu ovjerenih prijevoda na 40 jezika.
Zatražite ponudu