Kako izbjeći probleme s ovjerenim prijevodima

Je li vam potreban ovjeren prijevod dokumenata, diploma i potvrda? Možda vam je potrebna i apostila?
Želite li se vjenčati u Švicarskoj ili u inozemstvu? Želite li se iseliti i potreban vam je službeni i ovjeren prijevod čitavog niza dokumenata (potvrda o nekažnjavanju, bankovni izvodi, preporuke za posao itd.)? Ili možda studirate u inozemstvu, pa vam je potreban točan prijevod školskih svjedodžbi i diploma?

Zatražite ponudu

Bez obzira na to zašto vam je potreban ovjereni prijevod, obratite pozornost na sljedeća dva osnovna pravila:

1. Izbjegnite neugodna iznenađenja zbog loših prijevoda!
2. Budite na oprezu kada su u pitanju nepravilno ovjereni prijevodi!

Loši prijevodi i nepravilne ovjere koje nije moguće pravno priznati mogu biti uzrok problema i dodatnih troškova.

Mi vam želimo ponuditi sigurnost i zaštiti vas od štete.
Zbog toga smo se specijalizirali za ovjerene prijevode. Iza nas je više od 10 godina iskustva.

Zatražite ponudu

Savjeti naših stručnjaka

„Stručan prijevod s odgovarajućim dokazom autentičnosti sprječava eventualne probleme pri priznavanju dokumenata od vlasti u Švicarskoj i inozemstvu.”

SemioticTransfer AG
Certificirani stručnjak za ovlaštene prijevode u skladu sa standardom kvalitete ISO 17100.

Prevoditeljsku agenciju SemioticTransfer AG preporučuje 95 % njezinih klijenata!
Rezultat je to istraživanja zadovoljstva korisnika koje je provelo udruženje TÜV 2015.

Zatražite ponudu

SwissMadeTranslation® – Kvaliteta u koju možete imati povjerenja

95%

Preporučite nas

Prevoditeljsku agenciju SemioticTransfer AG preporučuje 95 % njezinih klijenata!
Rezultat je to istraživanja zadovoljstva korisnika koje je provelo udruženje TÜV 2015.

20

godina iskustva

SemioticTransfer AG posluje u skladu sa standardom kvalitete ISO 17100.
Više od 20 godina iskustva i švicarska kvaliteta.

40

različitih jezika

SemioticTransfer AG švicarska je prevoditeljska agencija koja posjeduje certifikat ISO i nudi uslugu ovjerenih prijevoda na 40 jezika.

5.4

Indeks zadovoljstva

Odlična stopa zadovoljstva klijenata i u 2017. Indeks zadovoljstva bio je 5,4 od 6 bodova, a rezultat je istraživanja švicarskog certifikacijskog tijela Gradimento.

Kako do ovjerenog prijevoda

1

Pošaljite nam svoj dokument bez ikakve obveze putem e-pošte u PDF-u ili kao skenirani dokument na contact@semiotictransfer.ch. Opišite zahtjev što preciznije. Važno je da navedene ciljni jezik te zemlju za koju vam je potreban prijevod dokumenta.

2

Nakon toga ćemo vam odmah, bez naknade i bez obveze, poslati svoju ponudu. Uobičajeno vrijeme obrade zahtjeva iznosi približno jedan tjedan. Jamčimo potpunu diskreciju pri postupanju s vašim dokumentima. U skladu sa standardom ISO 17100 svi korisnički podaci smatraju se povjerljivima.

3

Kada potvrdite narudžbu od nas ćete primiti tiskanu originalnu verziju prijevoda preporučenom poštom jer samo originali imaju pravnu valjanost. Kopije se u pravilu ne prihvaćaju.

Naša usluga ovjerenih prijevoda temelji se na dugogodišnjem iskustvu i švicarskom standardu. Ova je procedura obično dovoljna.

Za dodatne ili specifične zahtjeve obratite se primatelju dokumentacije.

Ako imate pitanja ili komentara, samo nas nazovite. Zajedno ćemo razjasniti vaše nedoumice i zasigurno ćemo pronaći odgovarajuće rješenje.

Rado ćemo vam pomoći i osobno vas savjetovati putem telefona na + 41 56 470 40 40. Radujemo se zajedničkoj uspješnoj suradnji!

SemioticTransfer AG švicarska je prevoditeljska agencija koja posjeduje certifikat ISO i nudi uslugu ovjerenih prijevoda na 40 jezika.
Zatražite ponudu